Iwona Kuźmińska tłumacz przysięgły języka angielskiego
Studio Usług Lingwistycznych
Mając świadomość znaczenia moich słów i odpowiedzialności przed prawem, przyrzekam uroczyście, że powierzone mi zadania tłumacza przysięgłego będę wykonywać sumiennie i bezstronnie, dochowując tajemnicy prawnie chronionej oraz kierując się w swoim postępowaniu uczciwością i etyką zawodową.
Treść roty ślubowania tłumacza przysięgłego składanego zgodnie z Art.7  Ustawy z dnia 25 listopada 2004  o zawodzie tłumacza przysięgłego (Dz. U. z dnia 27 grudnia 2004 r.)

Jestem absolwentką filologii angielskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego. Dodatkowo ukończyłam kierunek Komunikacja w Biznesie na studiach podyplomowych. Od 1986 roku pracuję jako nauczyciel akademicki na Politechnice Krakowskiej, gdzie prowadzę lektorat języka angielskiego. W 1991 roku uzyskałam uprawnienia do prowadzenia działalności jako tłumacz przysięgły języka angielskiego.

Od urodzenia mieszkam w Krakowie. Wychowałam się na Kazimierzu, który wówczas zupełnie nie przypominał dzisiejszej modnej dzielnicy, następnie wiele lat mieszkałam przy ulicy Grodzkiej,  a obecnie  jestem mieszkanką Białego Prądnika.

Od dziecka jestem synestetką, ale dopiero dużo później zdałam sobie sprawę, że nie wszyscy w taki sposób postrzegają rzeczywistość. Ma to swoje dobre i złe strony :-).
 
Na użytek domowy interesuję się felinologią ( ).  I ponieważ wiem, że nie wszystkie "futrzaki" mają szczęście spotkać kogoś, kto zapewni im dom, co roku przeznaczam 1% mojego podatku na Organizacje Pożytku Publicznego takie jak: Krakowskie Towarzystwo Opieki nad Zwierzętami – KRS 44704 lub Zwierzęta Krakowa – KRS 99438.
 
 

 PROFESJONALNE TŁUMACZENIA
 
KRÓTKIE TERMINY
 
KONKURENCYJNE CENY
 
 


 

 
 
 
powered by prot Hosting